|
|||
| TURHAN SELÇUK Tarih öncesi insanları, yaşamlarını çizgilerle anlattılar. Bunun ilk örneklerini “Altamıra” ve “Lascaux” Mağaralarında görüyoruz. Demek ki, Yazı’dan önce çizgi vardı. Yazının ilk örnekleri bile resimlerden oluşmuştur. Hiyeroglif, hatta Çin Alfabesi bunun somut kanıtlarıdır. “Grafik Mizah” çağdaş dünyanın evrensel alfabesidir ve bu “yazısız alfabe” okunabilir diyorum ben. Yazısız karikatürü okumak için dil bilmeye, okur-yazar olmaya da lüzum yoktur. Dünyanın her yöresinde geçerlidir. Anlatım alanı bu denli geniş ve güçlü bir çizgi dilinin, yani grafik mizahın, elbetteki yazının kapsama alanı içindeki tüm ilimleri, bilimleri, fikirleri içerdiği gibi, felsefeyi de konu edinecektir. Bunun sayısız örnekleri arasından seçilmiş bazılarını, bu kitapta görme olanağını bulacağınızı sanıyorum.
TURHAN SELÇUK
Even the earliest examples of writings were composed of drawings. Hieroglyph and Chinese writing are concrete examples of this fact. “Graphic humor” is the universal alphabet of the modern world and y think, this “unwritten alphabet” can be read. You don’t have know a foreign language or even be literate to read a cartoon without caption. It is valid all around the world. Having such a wide and powerful range of representation, the language of drawings or the graphic humor would relate to philosophy as well as it embodies all sciences and ideas within coverage of writing. I believe you will be able to find some selected samples in this book among numerous examples. |
